Skip to content

Complementos decorativos color cobre / Copper coloured decorative accessories

April 26, 2017

Pomos y tiradores color cobre de Viefe. Knobs and handles copper colour by Viefe. Pomos y tiradores color cobre de Viefe. Knobs and handles copper colour by Viefe. Pomos y tiradores color cobre de Viefe. Knobs and handles copper colour by Viefe. Pomos y tiradores color cobre de Viefe. Knobs and handles copper colour by Viefe.

[es] El color cobre es tendencia, total y absoluta. Lo encontramos en mil y un detalles de los interiorismos que están triunfando en todo el mundo. En parte, el resurgimiento de esta tonalidad responde al auge de los complementos art decó que tienen el cobre como material protagonista. Salones, dormitorios, comedores, baños y, sobretodo, cocinas se llenan de elementos color cobre. Los pomos y tiradores de este color aportan a los muebles un toque de actualidad y transforman completamente la percepción de los espacios. El nuevo catálogo de Viefe® 2017-18 incorpora muchos modelos color cobre antiguo y también cobre cepillado. El primero tiene connotaciones vintage y el segundo tiene un aire más futurista. Ambos permiten estrenar cocina sin necesariamente tener que cambiar los muebles. En cocinas abiertas al salón recomendamos incorporar algún detalle en cobre en las dos estancias para, así, unificar los espacios y crear un ambiente lleno de armonía.

[en] Copper is without question the most fashionable colour at the moment. We can find it in a thousand different details in interiors which are having great success currently around the globe. In part, the resurgence of this tone is a direct response to the increase in art-deco accessories that have copper parts as a centrepiece. Living rooms, bedrooms, dining rooms , bathrooms and especially kitchens are filled with copper colours. Copper coloured knobs and handles lend a touch of modernity to a piece of furniture and can completely transform how we perceive our surroundings. The new Viefe® catalogue for 2017-18 contains many models of antique style, copper coloured accessories, also in brushed copper. The first one has vintage connotations and the second has a more futuristic air to it. They both allow you to showcase a new kitchen without necessarily changing the furniture. For open kitchens within the living room, we recommend including some copper details in both rooms so as to unify the two spaces and so create an environment full of harmony.

Guardar

Guardar

Tirador Sense mini – decoración minimalista / The Sense mini handles – minimalist design

April 20, 2017

Tirador para cocinas de aluminio Sense mini de Viefe. Kitchens handle made in aluminium by Viefe.Tirador para cocinas de aluminio Sense mini de Viefe. Kitchens handle made in aluminium by Viefe. Tirador para cocinas de aluminio Sense mini de Viefe. Kitchens handle made in aluminium by Viefe. Tirador para cocinas de aluminio Sense mini de Viefe. Kitchens handle made in aluminium by Viefe.

[es] La decoración de las cocinas minimalistas se basa en la esencia de los muebles y busca a su máxima simplicidad. Cajones y armarios lisos, maderas naturales, iluminación cálida y paredes sin baldosas son la clave de estos espacios. Para completarlos hacen falta tiradores que sigan esta misma filosofía, como el nuevo Sense Mini. Se trata de un tirador de aluminio, delgado y ligero, de líneas rectas y cantos ligeramente redondeados. Lo hemos diseñado lanzando una nueva mirada al exitoso modelo Sense, pero en este caso en versión más estrecha y ligera, perfecta para adaptarse a diferentes tipologías de muebles. Está disponible en tres tallas de 103, 167, 263 mm. Sus acabados cromo brillo e inox look son perfectos para aportar luminosidad al entorno; y el negro mate, muy en tendencia, encaja con los muebles claros y les da un contrapunto atrevido y vanguardista.

Pertenece a la línea Aluminio. Modelo. 0301.
Un diseño de Viefe® Team.

[en] The decoration in minimalist kitchens is based on the essence of the furniture and looks for maximum simplicity. Plain cupboards and drawers, natural timber and walls without a stone finish are key to achieving this type of space. These spaces also need handles that adhere to this philosophy, such as the new Sense Mini. It’s a thin, light, aluminum handle with straight lines and slightly rounded edges. We have designed it with the successful Sense model in mind, but with a new look, in this case slimmer and lighter and perfectly adaptable to all types of furniture. It is available in three sizes: 103, 167, 263 mm. It’s finish of either shiny chrome or an inox look are perfect for adding a touch of light to your surroundings, whereas the black matt finish, very much in fashion, fits perfectly with lightly coloured furniture and adds an alternative, daring and avant-garde look.

It belongs to the Aluminium line. Mod. 0301.
Designed by Viefe® Team.

Guardar

Guardar

Guardar

¿Cómo instalar el tirador Kares? / How to fit the Kares handle?

April 5, 2017

 

Tirador Kares para cocinas de Viefe. Kares handle for kitchens by Viefe.

Tirador Kares para cocinas de Viefe. Kares handle for kitchens by Viefe. Tirador Kares para cocinas de Viefe. Kares handle for kitchens by Viefe.[es] El tirador Kares tiene un diseño geométrico que se inclina hacia delante formando un triángulo singular y totalmente ergonómico. Kares respira pureza y modernidad. Sus formas son versátiles y transversales, ya que funcionan en cocinas, baños y también en muebles del hogar a los que quieras aportar un toque de personalidad contemporánea. En Kares todo es fácil, incluso su instalación. En el vídeo tutorial que hemos preparado podrás ver que para fijarlo en cajones y armarios solo hace falta realizar dos agujeros (que según la talla pueden estar a una distancia de 32, 96 o 192 mm) y atornillarlo por detrás. Nada más y nada menos. Para dudas o consultas puedes dirigirte a info@viefe.com.
Está disponible en tres acabados: cromo brillo, níquel cepillado y blanco mate.

Pertenece a la línea Zamak. Mod. 0306.
Diseño de Alexis Vivet.

[en] The Kares handle has a geometric design that has a forward-leaning, inclined, triangular shape which is totally ergonomic. Kares breathes purity and modernity. It has a versatile, transversal shape that works well in kitchens, bathrooms and also on household furniture where a touch of contemporary personality is desired. With Kares everything is easy, including its installation. In this video tutorial that we’ve prepared, you will see that in order to fit it onto drawers or cupboards you only need to make two holes (the distance between them can vary according to the size, 32, 96 or 192 mm) and then screw it in from behind. That’s all there is to it! For any doubts or queries you can contact us at info@viefe.com.
It is available in three finishes: shiny chrome, brushed nickel and matt white.

It belongs to the Zamak line. Mod. 0306.
Designed by Alexis Vivet.

Guardar

Guardar

Guardar

Guardar

Guardar

Guardar

Guardar

Guardar

Llegó la Primavera, ¡viva los muebles de exterior! / Spring is here! Hurray for outdoor furniture!

March 22, 2017

Muebles de terraza. Outdoor furniture Muebles de terraza. Outdoor furniture Muebles de terraza. Outdoor furniture Muebles de terraza. Outdoor furniture

[es] El buen tiempo, las flores y la luz han inundado nuestras vidas un año más. ¡La primavera ya está aquí! Apetece, más que nunca, salir fuera y disfrutar del aire cálido y de los paisajes llenos de color. Nuestras terrazas, patios, balcones y jardines nos están esperando. Es el mejor momento para renovar los muebles de exterior. Sillas, mesas, butacas, lámparas, cojines… tienes mil opciones para decorar tus espacios abiertos. Y para conseguir la máxima harmonía entre interior y exterior, puedes renovar también los pomos y tiradores de tus muebles de la cocina y el salón; así conseguirás que estén en concordancia con los materiales y tonalidades de los muebles de tu jardín o terraza y toda tu vivienda respirará un mismo código. Aquí te sugerimos algunas ideas. Puedes consultar todos nuestros diseños de pomos y tiradores en viefe.com.

[en] Nice weather, flowers and light and back in our lives once again. Spring is here! Everyone feels like going outdoors more than ever to enjoy the warmer air and colourful landscape. Our gardens, patios, terraces and balconies are calling us! It’s certainly the best time to renew your outdoor furniture. Chairs, tables armchairs, lamps, cushions… there are thousands of ways to decorate your outdoor space. To get just the right harmony between indoors and outdoors you can also renew the knobs and handles on the furniture in your kitchen and living room; this way you’ll manage to achieve a kind of match between the materials and tones on the furniture of your garden or terrace and your whole living space will sing from the same song sheet. Here we suggest some ideas. You can look at all our designs of knobs and handles at viefe.com.

Guardar

Guardar

Xevi Vilaregut, el fotógrafo de Viefe / Xevi Vilaregut, Viefe’s photographer

March 16, 2017

Entrevista Xevi Vilaregut fotógrafo de Viefe. Interview Xevi Vilaregut Viefe photographer. Entrevista Xevi Vilaregut fotógrafo de Viefe. Interview Xevi Vilaregut Viefe photographer. Entrevista Xevi Vilaregut fotógrafo de Viefe. Interview Xevi Vilaregut Viefe photographer.

[es] Detrás de las imágenes de Viefe® están el objetivo, el talento y la sensibilidad el fotógrafo Xevi Vilaregut. Él es quien ilumina, contextualiza y crea el entorno perfecto para cada uno nuestros pomos y tiradores. A través de sus disparos los productos cobran vida. A través de esta entrevista sabremos cómo lo hace y por qué.

Xevi, cuéntanos cuál ha sido tu trayectoria profesional.
Empecé mi carrera de forma totalmente autodidacta y amateur el verano de 1986. Más tarde me uní al Grup Fotogràfic Manlleu, donde dieron forma a mis conocimientos y fomentaron mi inquietud visual. Todavía sigo vinculado a ellos después de haber sido durante 12 años presidente de la entidad, ya que para mi sigue siendo una fuente de inspiración y motivación. En 2005, dado que hacía ya un tiempo que colaboraba con fotógrafos profesionales de mi zona decidí, después de una lesión seria en mi trabajo por aquel entonces (repartidor y comercial), emprender mi carrera como fotógrafo de forma freelance.

¿Para qué sectores trabajas?
Soy bastante polifacético, pero lo que más me gusta es la fotografía de producto y la de reportaje de patrimonio. En esta última faceta entra sobre todo la fotografía de turismo, paisaje y arquitectura. Para completar hago fotografía social, y también me dedico a la formación fotográfica tanto en la toma como en el posterior tratamiento de las imágenes. Al mismo tiempo, me he especializado en la gestión del color y en la asistencia técnica a otros fotógrafos.

Cuando realizas reportajes fotográficos ¿qué te impulsa a sacar la cámara y disparar?
Básicamente cuando veo algo que vale la pena contar. Imagina que paseas con alguien por alguna parte, y cualquier cosa atrae tu atención, te paras y lo comentas con tu acompañante, ¡pues yo lo captura de forma que se pueda comentar solo!

¿Cómo fueron tus inicios colaborando con Viefe®?
Marc Font (CEO de Viefe®) contactó conmigo, supongo que el motivo fue porque estuve colaborando y dando clases de procesado de imágenes en una asociación fotográfica de su población. La verdad es que es una suposición mía, ¡nunca se lo he preguntado!

¿Cómo definirías el estilo de las imágenes de Viefe®?
Limpias y concretas.

¿Qué buscas que transmitan?
Cuando se trata de fotografiar producto, busco que se entienda el producto solo con ver la imagen, que no haga falta poner descripción alguna.

¿Cuáles son tus referentes?
¡Muchísimos! Ansell Adams y Edward Wenston por ejemplo, en el apartado clásico y de técnica fotográfica. Joaquim Montaner en el apartado de iluminación. Chema Madoz como referente creativo, y este último ¡como el fotógrafo que me gustaría mucho llegar a ser!

De todas tus fotografías, ¿cuáles destacarías? ¿por qué?
Desde siempre mis mejores fotografías están ligadas a un sentimiento, cuando las hacia recordaba una sensación pasada, la veía reflejada como un “deja vu”, o sencillamente el momento me creaba una sensación de bienestar, intriga, me cuestionaba lo que veía, y lo que aquello representaba. Por suerte tengo muchas de estas imágenes, por eso sigo trabajando en este oficio.

Una luz.
El amanecer en un entorno con una fuerte carga histórica.

Un paisaje.
El Collsacabra. Siempre ha sido mi lugar de escapadas, desde que con 9 años paseaba a caballo, los dos solos ¡y cada rincón era un descubrimiento!

Una forma.
Los caminos serpenteantes que se adentran en la niebla de mi comarca.

Un estilo de interiorismo que te guste.
Me gusta mucho el estilo rústico, supongo que influenciado por el lugar donde vivo.

¿Qué estancia de tu casa es tu preferida?
La sala de estar, donde descanso, leo, o se crean mis proyectos.

Si tuvieses que elegir la fotografía de Viefe® que más te gusta, ¿cuál sería? ¿Por qué?
Esta imagen del tirador Arch refleja todo lo que busco en la fotografía de producto, forma utilidad y entorno, así como una composición sencilla pero muy cuidada.

Entrevista Xevi Vilaregut fotógrafo de Viefe. Interview Xevi Vilaregut Viefe photographer.

[en] Behind each of the photos at Viefe® we can perceive the objective, talent and sensitivity of photographer Xevi Vilaregut. It is Xevi who lights up, contextualizes and creates the perfect surroundings for each of our knobs and handles. It is through his camera shots that our products come to life. This interview will give you an idea of how he does it and why.

Xevi, tell us about your career up until now.
In the beginning I was really self-taught and was an amateur until the summer of 1986. I then went on to form part of the Manlleu Photographic Group which provided me with lots of knowledge on the subject and shaped my inner curiosity for the visual arts. I still form part of this group, even after having been president for 12 years as they still continue to be an inspiration and a motivation for me. In 2005, due to the fact that I had collaborated professionally with photographers from around my area, and after a serious injury that I suffered in my then job as a delivery driver, I started my career as a freelance photographer.

Which sectors do you work for?
There are many sides to me, but what I like most is product photography and cultural heritage reporting. In the latter field I work mostly within tourism, landscapes and architecture. In addition I also do photography with a social theme and I also work in educating others in the field of photography, not only in shooting, but also in the editing of images. At the same time I’ve also specialized in the use of colour and providing technical assistance to other photographers.

When you’re working on a photographic report, when motivates you to take out your camera and shoot?
Basically, when I see something that’s really worth explaining. Imagine you are out for a walk with somebody somewhere and something suddenly comes to your attention, you stop and you chat about it to whoever is with you. Well, I capture that moment so it can speak for itself!

How did first start collaborating with Viefe?
Marc Font (CEO) got in contact with me, I suppose due to the fact that I was collaborating and teaching the editing of images to group of members of a photographic association in the village where he is based. Well, that’s how I think it all came about, I’ve never really asked him about it!

How would you define the style of images at Viefe?
Clear and to the point.

What are you really trying to get across with your images?
When I ‘m taking photos of products, I really want people to understand the product for itself just by seeing the image so that there’s really no need to add a description.

Who are your references?
There are so many! Ansell Adams, and Edward Wenston for example in the field of classical and technical photography. Joaquim Muntaner in the field of lighting. Chema Madoz as a creative reference and also because he’s the photographer I most aspire to be like!

Of all the photos you’ve taken, which of them really stand out and why?
Since I began, my best photos are always linked to some kind of sentiment. When I took them it gave me an immediate sense of the past, like some kind of reflection or feeling of “déjà vu”, o simply the a sensation of well-being, intrigue, leading me to question what I was seeing or what it represented exactly. Luckily I’ve got lots of images like this, that’s why I’m still working in this profession.

A type of light.
Dawn in surroundings of great historical significance.

A landscape.
Collsacabra. It’s always been a place where I’ve gone to escape. At 9 years old I used to go there on horseback alone and each every corner was a new discovery.

A shape.
Winding footpaths which disappear into the fog, so typical of the area where I live.

A style of interior design that you like.
I really like rustic designs, I suppose because I am heavily influenced from the area where I live.

Which is your favourite room in your house?
The living room where I read, rest and create my new projects.

If you had to choose a favourite photograph from Viefe, which one would it be and why?
This image of the Arch handle reflects everything that I look for in a photo of a product: shape; usefulness; surroundings. It’s like a simple composition,  but with great attention to detail.

Entrevista Xevi Vilaregut fotógrafo de Viefe. Interview Xevi Vilaregut Viefe photographer.

Guardar

Guardar

Guardar

Guardar

Guardar

Decoración nórdica con el tirador Ara W / Scandinavian decoration with the Ara W handle

March 8, 2017

tirador-madera-decoracion-nordica-handle-wood-nordic-decoration-viefe tirador-madera-decoracion-nordica-handle-wood-nordic-decoration-viefe tirador-madera-decoracion-nordica-handle-wood-nordic-decoration-viefe tirador-madera-decoracion-nordica-handle-wood-nordic-decoration-viefe[es] El estilo de decoración nórdico se rige por pocos principios pero muy claros: 1) pocos elementos y muy simples, 2) luz, luz y más luz 3) materiales cálidos como la madera, 4) colores claros (especialmente el blanco), 5) toques personales a través de los complementos. Aplicando estos cinco principios conseguirás que tu casa respire ese aire nórdico que nunca pasa de moda.

A la hora de elegir los tiradores que aportarán personalidad a tus muebles te proponemos el tirador Ara W que cumple con las señas de identidad propias del diseño escandinavo. Su diseño es rotundamente simple, está elaborado con madera en la parte frontal y es tan ligero y minimalista que no “invade” el muebles sino que lo complementa de forma sutil. Es perfecto para muebles de dormitorios y salones, vestidores, baños y cocinas. Está disponible en madera de roble y nogal en 2 tallas (160 y 224 mm) que funcionan igual de bien aplicadas verticalmente o en horizontal

Pertenece a la línea Madera. Modelo 0239.
Un diseño de 2J Design.

[en] Nordic decoration is governed by a few clear principles: 1) a few simple accessories, 2) light, light and then more light! 3) warm materials such as wood 4) light colours, especially white 5) a personal touch via the use of accessories. By applying these five basic principles, your house will have a Nordic air to it which never goes out of fashion.

When it comes to choosing an accessory that adds a personal touch to your furniture, we suggest the Ara W handle which includes the identity traits synonymous with Scandinavian design. Its design is resoundingly simple, the front face is made of wood and it is so light and minimalist that rather than “invading” the piece of furniture it acts as a subtle complement. It is perfect for furniture in bedrooms and living rooms, dressing areas, bathrooms and kitchens. It is available in oak wood and walnut in two sizes (160 and 224mm) that work just as well whether fitted vertically or horizontally.

It belongs to the Wood line. Model 0239.
Designed by 2J Design.

Guardar

Guardar