Primavera / Spring
Esta mañana, casi sin darnos cuenta, la primavera ha llegado a Viefe®. La verdad es que el frío de este invierno nos ha cansado un poco y estamos encantados de que la primavera ya esté aquí con sus colores, sus flores y su vitalidad. Aprovechamos para rendirle un pequeño homenaje customizando el pomo Seiko. ¡Bienvenida!
This morning, almost without noticing, spring arrived at Viefe. The truth is that we’ve become a little tired of all the cold weather this winter and we are delighted that spring is now here with all its colours, flowers and vitality. Let’s take this opportunity to pay a little tribute and welcome in this time of the year customizing a Seiko handle.

El taller de Viefe® se encuentra en Sant Pere de Torelló (Barcelona). Aquí fabricamos todas nuestras creaciones elaboradas en madera y acrílico y también ensamblamos los pomos que incorporan metal o resinas. Disponemos de maquinaria CNC y avanzados sistemas de corte láser que nos permiten hacer realidad cualquier diseño. Contacta con nosotros y descubrirás que podemos personalizar tu proyecto de la forma más fácil.
Viefe’s manufacturing premises are situated in Sant Pere de Torelló (Barcelona). Here we manufacture all our creations produced in wood and acrylic, as well as the assembly of those knobs with a metallic part or resin incorporated into its design. We have CNC machinery and an advanced laser cutting system which enables us to make any design become reality. Get in contact with us and you’ll be able to find out how we can personalize your project in the simplest of ways.
View Larger Map
Pomos juveniles / Youthful handles
Los tiradores diseñados para muebles juveniles deben cumplir un requisito indispensable: la versatilidad. Del mismo modo que a los chicos y chicas les gusta cambiar y transformar su aspecto, estos complementos de decoración deben ofrecernos varias alternativas de presentación. La colección Next de Viefe® ha sido creada especialmente para que sus piezas en forma de L se puedan colocar en mil y una combinaciones distintas. Según el estilo y la imaginación de quien los aplique pueden adoptar un aspecto u otro. Su diseño es de Albert Arqué.
Handles designed for juvenile furniture must meet one essential requirements: versatilty. In the same way that boys and girls enjoy changing and transforming their appearance, such decorative complements should offer us various presentational alternatives. The Next collection from Viefe® has been specially created so that its L-shaped pieces can be placed in a thousand and one different combinations. Depending on the style and imagination of whoever positions them, they can take on one look or another. Their design is by Albert Arqué.
Viefe® Team

La calidad de las empresas no se mide solo por la calidad de sus productos, sino por la calidad humana de las personas que trabajan en ellas. En nuestro caso, el nivel está muy alto. En Viefe® trabajamos hombres y mujeres de distintas edades, con distintas ideas, distintas responsabilidades y un factor en común: la exigencia y pasión por nuestro trabajo. Empezando por el equipo de producción y siguiendo por el de calidad, ventas, administración, logística y dirección, todos unimos esfuerzos para que nuestros pomos y tiradores sean sinónimo de calidad y diseño en todo el mundo. Paso a paso, lo vamos consiguiendo. En la imagen: Marc, Núria, Rosa Maria, Maria Rosa, Josep y Josep Lluís.
A company is measured not only by the quality of its products, but by the quality of its personnel, those who work there. In this respect Viefe is a company of the highest quality. Those who work at Viefe® iclude both men and women from different age groups, with different ideas, differeing responsibilities and yet with one factor in common: the demands we place upon ourselves and passion that we put into our work. Beginining with the production team and followed by quality control, sales, admininstration, logistics and the board of directors, we all unite our efforts so that our knobs and handles may be seen as synonymous worldwide for excellent quality and design. Step by step, we are achieving our aim. On the picture Marc, Núria, Rosa Maria, Maria Rosa, Josep and Josep Lluís.
Pomos Core / Core handles

Los marcos son tendencia. Y la colección Core de Viefe® lo aprovecha dando forma a pomos y tiradores acrílicos enmarcados por una franja de color y rellenos en su interior por un rectángulo de la misma tonalidad. Entre estos dos elementos un halo transparente aporta ligereza a la composición haciendo que el pomo “flote” sobre el mueble. Los encontramos en varias versiones, desde la más larga, de 222 mm, hasta la más corta, de 33 mm. Y en colores hay mucho donde elegir: verde lima, naranja, morado, azul, blanco y negro. ¿Cuál prefieres?
Pertenecen a la línea Acrylic. Mod. 0074
Frames are in fashion. The Core collection from Viefe fully exploits this trend with acrylic knobs and handles framed by a band of colour, containing a rectangular filling in its interior with the same colour tone. Between these two parts, a transparent halo adds a touch of lightness giving the impression that the handle floats on the piece of furniture. We can find various versions, from the longest at 222mm to the shortest at 33mm. There are also various colours to choose from: lime green; orange; deep purple; blue; black and white. Which do you prefer?
They belong to the Acrylic line. Mod. 0074
Éxito en Zow / Succes at Zow
La semana pasada estuvimos en la Feria Zow en Bad Salzuflen (Alemania). El nivel de la feria fue muy alto, con propuestas muy interesantes e innovadoras. El stand de Viefe® estuvo siempre lleno de clientes y de público interesado en el diseño de nuestros pomos y tiradores. Estamos muy contentos con el éxito de nuestras colecciones más vanguardistas. ¡Gracias a tod@s por visitarnos! Galería de fotos aquí.
Last week we were at the Zow Trade Fair in Bad Salzuflen (Germany). The fair was of a very high standard, with innovative and interesting ideas. Viefe® stand was full of clients and people in attendance at every moment, showing interest in our handle and knob designs. We are really happy with the success of our most avantguard collections! Thanks to everyone for visiting us! Photo gallery here.
Tiradores de formas orgánicas / Organically shaped handles
Como si se tratase de pequeñas piezas de fruta, los pomos de la colección Fruit de Viefe® decoran los muebles con sus formas orgánicas. Su diseño ergonómico garantiza la máxima comodidad al tacto y aporta originalidad y carácter a los conjuntos en los que se integra. Su base es de cromo brillante y la parte superior puede ser de diferentes colores. Elige el que mejor combine con tu estado de ánimo.
Just as if they were small pieces of fruit, the knobs from Viefe®’s Fruit collection decorate furniture with their organic shapes. Their organic design guarantees maximum comfort to the touch and brings originality and character to any type of furniture collection. It has a shiny chrome base and the upper part can be in various colours. Choose whichever combines best with your mood.
See you at Zow!
Ya tenemos las maletas a punto para irnos a Bad Salzuflen (Alemania). Allí tenemos una cita que, año tras año, nos depara éxitos y contactos con un público muy exigente. Se trata de Zow una de las ferias internacionales más importantes en el sector de componentes y accesorios para la industria del mueble. Viefe® estará presente en el Hall 20 Stand C70 del 6 al 9 de febrero presentando las nuevas creaciones 2012. ¡Esperamos vuestra visita!
We’ve got our suitcases ready to go to Bad Salzuflen (Germany). There we have a date which, year after year, brings us much success and enables us to make many contacts with the very demanding public that it attracts. We’re talking about Zow, one of the most important international trade fairs in the sector of components and accessories for the furniture industry. Viefe will be in attendance in Hall 20, Stand C70 form the 6th to the 9th February showcasing its new creations for 2012. We hope receive a visit from you!
Pomos Seiko / Seiko Knobs
En diseño menos es más. Ésta ha sido nuestra filosofía a la hora de crear la colección de pomos Seiko. Ligeros, funcionales y de llamativos colores (lima, violeta, beige, naranja, rosa, azul, blanco, negro) ribeteados con un halo transparente. Su acabado acrílico les aporta un look moderno con reminiscencias pop. Decorar un mueble con estos pomos nos garantiza dinamismo y comodidad.
Pertenecen a la línea Acrylic. Mod. 0150
In design circles, less is more. This was our philosophy at the time of designing our collection of knobs Seiko. Light, practical and in attractive colors (lime, violet, beige, orange, pink, blue, white and black) bordered with a transparent halo. The acrylic finish lends it a modern look reminiscent of a pop style. Decorating a piece of furniture with these knobs guarantees us both dynamism and comfort.
They belong to the Acrylic line. Mod. 0150
Tiradores de diseño relajante / Relaxing design handles
Los principios del Feng Shui y de las tendencias de decoración orientales nos llevan a elegir complementos de estética natural para nuestros muebles. Los pomos y tiradores de formas orgánicas inspirados en piedras o trozos de madera se adaptan con harmonía a muebles étnicos o coloniales. La colección Opale de Viefe® la forman tres modelos de pomos que nos recuerdan a las piedras de un Jardín Zen. Nada mejor para conseguir un ambiente relajante.
The principles of Feng Shui and the trends of oriental decorations have led us to choose accessories of a natural style to complement our furniture. Knobs and handles with organic shapes inspired by stones or pieces of wood adapt with a certain harmony to both ethnic and colonial style furniture. The Opale collection from Viefe® consists of three models of knobs that remind us of the type of stone found in a Zen Garden. What better in order to recreate a relaxing environment.








